|
Ultime 10 pagine modificate
| |
Una serie di attentati crea il caos su Babylon 5. Lennier rimane ferito nel tentativo di salvare Londo. Un gruppo di monaci chiede a Ivanova il permesso di stabilire una missione sulla stazione.
- Un gruppo di monaci, guidati da Frate Theo, richiede a Ivanova il permesso di stabilire una missione sulla stazione. Quando Theo offre di metterle a disposizione i servigi dei monaci (esperti di sistemi informatici e non solo), Ivanova acconsente.
- Ivanova chiederà ancora aiuto ai monaci di Frate Theo?
- Ogni esplosivo prodotto dalla Alleanza Terrestre contiene tracce chimiche che permettono di risalire al compratore.
- Il nome della falsa malattia di Lennier, Sindrome di Netter, deriva da quello del produttore esecutivo di Babylon 5, Douglas Netter.
- Theo, il nome del monaco interpretato da Louis Turenne, è stato scelto da J. Michael Straczynski sia come omaggio al fratello di Vincent Van Gogh, Theodore, sia per la sua etimologia (dal greco theodoros, "dono di Dio").
- Louis Turenne aveva interpretato Draal in A Voice in the Wilderness - Part 1 e A Voice in the Wilderness - Part 2. In seguito, per problemi di salute (probabilmente dovuti ad un infarto), era stato impossibilitato a tornare a rivestire i panni del personaggio in The Long, Twilight Struggle. Nonostante questo, la produzione aveva apprezzato talmente tanto le capacità recitative dell'attore da decidere di riutilizzarlo per un ruolo importante appena ne avesse avuto l'occasione, che è arrivata proprio col personaggio di Frate Theo.
- La barzelletta della lampadina raccontata da Londo a Lennier è stata inventata da un fan dello show che frequentava il newsgroup in lingua inglese dedicato a Babylon 5.
- Secondo J. Michael Straczynski, la reazione di Douglas Netter al nome dato alla falsa malattia di Lennier è stata "divertita e contrariata" con "la promessa di una rapida e terribile vendetta".
- John C. Flinn III racconta di aver saputo che avrebbe interpretato il ruolo dell'uomo odioso in questa puntata quando, entrato nell'ufficio del regista, vi ha trovato John Copeland, che gli ha detto: "...and speaking of the Obnoxious Man...", lanciandogli lo script con le battute del personaggio. Flinn si è detto contento di aver lavorato con Bill Mumy, al quale ha riconosciuto la paternità dell'idea di far dare dall'uomo odioso una botta in testa a Lennier.
- La scena dell'esplosione nell'area doganale è stata girata sul set, cosa molto rara per Babylon 5. La parte riguardante Londo che salta nel transport tube è stata invece ottenuta con un effetto speciale: è stato ricreato un modello in scala del set, posizionato verticalmente, con una carica esplosiva nella parte inferiore e la cinepresa all'estremità superiore. L'attore è stato ripreso a parte su sfondo blu e aggiunto in post-produzione sfruttando la tecnica del chroma-key. La porta del transport tube è stata realizzata in computer grafica.
- Al posto dell'attore, nelle scene in cui Londo visita Lennier al Medlab, il Minbari è "interpretato" da un manichino, visto che Bill Mumy, che aveva perso il padre in concomitanza alle riprese della puntata, non se la sentiva di girare le scene in questione. Le riprese di questi spezzoni sono state abbastanza lunghe e la presenza del manichino era sconosciuta anche a molti attori del cast, tanto che Andreas Katsulas, ignorando la cosa, si è in seguito complimentato con Mumy per la sua capacità di concentrazione e per essere riuscito a mantenere l'assoluta immobilità così a lungo, definendo queste scene come alcune delle meglio riuscite dell'attore.
- Il sub-plot di Londo e G'Kar rinchiusi nell'ascensore è stato scritto da J. Michael Straczynski come esatto opposto del classico archetipo che vuole due persone che si odiano riuscire a mettere da parte le reciproche differenze per superare un momento difficile. Andreas Katsulas ha preso molto sul serio questa situazione, studiando con attenzione la scena e pensando a come avrebbe reagito G'Kar in una tale situazione, ed affermando, circa le difficoltà di creare una scena davvero divertente: "To create genuine laugher, take after take, is hard. So I think the scene came off rather well".
- La scelta di un gruppo di monaci come nuovi personaggi è stata fatta da J. Michael Straczynski sia come contrappunto agli altri personaggi, perlopiù di estrazione militare, che popolano la stazione, sia poiché convinto che anche dei religiosi potranno volere esplorare lo spazio in cerca di alieni da convertire o che possano aiutarli a trovare le risposte che cercano.
- In una delle riprese, poi scartate, di Londo intrappolato nel transport tube, l'addetto agli effetti speciali ha esagerato con il fumo. Peter Jurasik, emergendo dalla nuvola creatasi, scherzando ha quindi affermato, con tono da spot pubblicitario: "Are you smoking more but enjoying it less?", causando l'ilarità generale sul set.
Tempo: 06:22 Theo (a Ivanova): God goes by many names, perhaps some alien sounding, different faces, and history, but all describing the same Creator. We've come here to learn all those names, in hopes of better understanding the One who's behind them.
Tempo: 17:57 Londo (a Lennier): I heard a joke today. I probably shouldn't repeat it, but... who are you going to tell? How many Centauri does it take to... screw in a lightbulb? Just one, but in the great old days of the Republic hundreds of servants would change a thousand lightbulbs at our slightest whim.
Tempo: 26:38 Londo: This is insane! We must work together! G'Kar: No. As the Humans say: "Up yours, guy!"
Tempo: 26:58 Londo: We're in here! Can anyone hear us? G'Kar: I hear you. Londo: In here! G'Kar: We are here.
Tempo: n.d. G'Kar (cantando): Not many fishes left in the sea. Not many fishes, just Londo and me. Not many fishes left in the sea. Not many fishes, just Londo and me.
Tempo: 28:50 Garibaldi: Now look, we play this one by the book. Sheridan: Somebody just rewrote the book.
Tempo: 32:59 Carlson (a Sheridan): These are chaotic times, captain. I'm simply an instrument of my time. People need to understand fear. Do you understand fear? Do you?
Tempo: 37:18 Carlson: No. It didn't. It's not fair. It's not fair! Sheridan: What can I say? Life's tough sometimes.
Tempo: 39:27 Delenn: How do you feel? Lennier: As though great many heavy objects had fallen on me. But I suspect I will live.
Tempo: 39:58 Lennier (su Londo): I did what I did because all life is sacred. But when the object of your actions does not share that belief... I fear I have served the present by sacrificing the future.
Tempo: 40:35 Londo: There, you see? I'm going to live. G'Kar: So it would seem. Well, it's an imperfect universe. Londo: Bastard. G'Kar: Monster. Londo: Fanatic. G'Kar: Murderer. Londo: You are insane! G'Kar: And that is why we'll win. Londo: "Go be the ambassador to Babylon 5", they say, "It will be an easy assignment." Ah, I hate my life. G'Kar: So do I. Londo: Shut up!
|